莱蒙小姐的姐姐是哈伯德太太,和她妹妹颇有几分相似。
只是她的皮肤要黄得多,体态丰满,头发更加凌乱,举止略显呆板,但双眼透射出的和蔼可亲之情,正如莱蒙小姐的眼睛透过夹鼻眼镜闪现出来的机智一样。
“您真好,真的,波洛先生。”
她说,“特别感谢您,还准备了这么可口的茶点。
我相信我已经吃了远远超过我应该吃的量。
呃,可以的话就再给我一份三明治吧。
茶?好吧,只要半杯好了。”
“现在,”
波洛说,“我们吃饱喝足,该谈谈正事了。”
他一边和蔼地朝她笑了笑,一边用手捻着小胡子。
哈伯德太太说:“不瞒您说,您与费莉希蒂向我描述的形象几乎完全一致。”
波洛惊讶了好一会儿才反应过来,费莉希蒂是不苟言笑的莱蒙小姐的教名。
他回答说本该预料到莱蒙小姐做事的严谨程度。
“当然了,”
哈伯德太太心不在焉地说,又拿起一个三明治,“费莉希蒂从来不会关心别人。
我可不那样。
这就是我为什么这么担心。”
“你能具体解释一下究竟在担心什么吗?”
“好的,可以。
如果是钱,散落在各处的零钱,被人拿走是再自然不过的事了。
或者珠宝被偷也很简单——当然我不是说简单,恰恰相反,只是可以跟偷窃癖或者不诚实的行为对号入座。
我给您读一下丢失东西的清单,我写在纸上了。”
哈伯德太太打开她的包,取出一个小笔记本。
晚装鞋(一双新鞋中的一只)
手镯(人造珠宝)
钻石戒指(后在汤盘里找到)
粉盒
口红
听诊器
耳环
香烟打火机
旧的法兰绒裤子
电灯泡
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。