目的地是一座木制的灰色小屋。
我按了门铃,开门的是一个瘦瘦的满脸疲惫的人,除了两颊各有半个铜钱大的一个红点,脸上没有一丝血色。
我想这就是那痨病患者丹·罗尔夫。
“我想见见布兰德小姐。”
我告诉他。
“应该怎么称呼您呢?”
他的声音里拖着病腔,但显得很有教养。
“这对她来说没什么关系,我是来向她了解有关威尔逊的死的一些情况。”
他用平静而疲惫的黑眼睛看着我说:
“是吗?”
“我从大陆侦探事务所旧金山分部来。
我们对这起谋杀感兴趣。”
“那很好,”
他挖苦地说,“请进。”
我走进去,来到一楼的一间屋子里,有一位年轻姑娘坐在一张堆满报纸的桌子旁边。
这些报纸中有一些是金融服务简报,一些是股票和债券市场预测,还有一张赛马图。
屋里混乱不堪,家具太多,且没有一件是放在它应放的位置上。
“黛娜,”
肺结核患者向她介绍我,“这位先生代表大陆侦探事务所,从旧金山来调查唐纳德·威尔逊先生的死因。”
年轻姑娘站起来,踢开脚边的几张报纸,伸出一只手向我走来。
她大概高我一两英寸,也就是五英尺八左右。
她双肩宽阔,胸部丰满,浑圆凸起的臀部,双腿肌肉发达,强健有力。
她向我伸出的那只手柔软、温暖、有力。
一张二十五岁女孩的脸上已显示出老成世故。
那张老练的大嘴巴边有一些交叉的细纹。
一些暗纹悄悄爬上她的眼角,长长的睫毛下,一双蓝色的大眼睛带着一些血丝。
她那东歪西倒的棕色粗发早该修整了,上嘴唇的一边被口红涂得比另一边高得多。
她穿着一套有几处开口的极不合适的紫红色连衣裙,大概是她忘了系上扣子或者是它们自己绷开的。
她左脚的长统袜有一段抽丝。
这就是传说把帕森威里的男人们搞得神魂颠倒的黛娜·布兰德。
“他父亲请你来的,当然,”
她边说边把一张椅子上的蜥蜴皮拖鞋和一个托盘和茶杯移开,让我可以有地方坐下。
她的声音轻柔,懒散散的。
我说实话:
“唐纳德·威尔逊请我来的。
他被杀的时候我正等着见他。”
“丹,别走。”
她对罗尔夫大声说。
他走回到屋里。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。