起笔阁www.qibige.com
此刻佝偻的月亮已落下;
在黎明,那金发的粗鲁汉子
用迟疑的双脚缓缓踏上了
海滨滩头的细沙。
远过苍白的海湾,他注视
空旷的陆地和黑色的山岭,
在这一日,这个原初的时刻
在上帝尚未造出色彩的这一刻。
他是坚强的。他的幸运靠的是
船桨,鱼网,犁,刀,盾牌;
奋斗的,坚忍的手能够
用黑铁刻下一个固执的鲁纳文字。
从一片沼泽的陆地他来到
这块被重重大海侵蚀的陆地;
正像那白昼,命运的穹隆升起在
他头顶,也在他的守护神之上,
他用笨拙的手,用破布铁钉
来装饰沃登或图诺尔,
在他们的祭坛上,他残忍地奉献
马匹,狗,飞禽和奴隶。
为了吟唱记忆或颂歌
他铸造了那些诘屈聱牙的名字;
战争是人与人的遭遇。
也是长矛与长矛的遭遇。
他的世界是海上的魔法世界,
充满了国王,狼群,从不宽恕的
宿命,还有那众神咒语的恐怖
潜伏在松树林的心脏里。
他带来了那些基本的词语
时间会把它们组成的语言
抬举为莎士比亚的音乐:
夜与昼,水与火,色彩与金属,
饥饿,焦渴,痛苦,梦,战争,
死亡,和人类的其他习性;
在迷乱的山林里,在广阔的草原上,
他的子孙创造了英格兰。
《博尔赫斯诗选英文原文》一个萨克森人 公元449年(第1/1页)